- боєприпаси
- [бо/йеиприепа/сие]
-с'іў
Орфоепічний словник української мови. - «Перун». 2008.
Орфоепічний словник української мови. - «Перун». 2008.
Припаси себе калиточку. — (лазейку). См. ЗАПАС … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Припаси посох на путь, а слово на ответ. — Припаси посох на путь, а слово на ответ. См. ПОМОЩЬ КСТАТИ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
припаси — същ. запаси, провизии, храна, резерва … Български синонимен речник
Лето припаси-ка, а зима прибери-ка. — Лето припаси ка, а зима прибери ка. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
На чужой кусок не пяль роток, а свой припаси, да и в рот понеси! — См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Свой кошель припаси да как хошь тряси. — Свой кошель припаси да как хошь тряси. См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Чужое веретенце бери, да и свое припаси! — См. СВОЕ ЧУЖОЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
боєприпаси — ів, мн. Бойові припаси; запаси снарядів, патронів та іншого спорядження для вогнепальної зброї … Український тлумачний словник
боєприпаси — множинний іменник … Орфографічний словник української мови
ЗАПАС — Припаси себе калиточку (лазейку). Плоха мышь, что один только лаз (одну лазею) знает. У молодца не без долотца. Есть и шильце, и мыльце, и брильце. У Варвары все в кармане (о запасливом человеке). Зачем домой, как все с собой? Пришел спас держи… … В.И. Даль. Пословицы русского народа